Kratice WhatsApp i što znače

Sadržaj

Svaki dan koristimo telefon, računalo ili tablet za pisanje prijateljima, obitelji, kolegama itd. Svaki put kad pišemo brže i sa manje riječi. To je dovelo do toga da je upotreba kratica sve češća u našem pisanom rječniku putem aplikacija za razmjenu poruka, poput WhatsAppa ili Skypea, te da se u nekim slučajevima dogodila situacija da ne znamo što te kratice znače. Vrlo je uobičajeno vidjeti upotrebu ovih kratica i na društvenim mrežama koje svakodnevno posjećujemo, poput Instagrama ili Facebooka.

Društvene mreže postale su dio našeg svakodnevnog života jer zahvaljujući vezama mobitela možemo im pristupiti izravno s dlana. Osim toga, u tim aplikacijama imamo mogućnost slanja izravnih poruka, uz objavljivanje i komentiranje publikacija.

Nema sumnje da je posljednjih godina nastao novi rječnik koji je izradila milenijska generacija, odnosno digitalni domoroci. Bez sumnje, ove su kratice novi način priopćavanja da su došle ostati i da je najbolje sve ih znati što je prije moguće kako ne bismo morali obilaziti razmišljajući o tome što žele reći ili tražiti njihovo značenje.

Zatim ćemo napraviti pregled najčešćih kratica. Moram reći da svi oni dolaze iz engleskog jezika, jezika koji je sve rašireniji. Nemojte ostati iza i znati što svaki od njih znači.

što jePrije nego počnemo s najčešće korištenim skraćenicama u WhatsApp -u i njihovom značenju, moramo znati da je kratica WhatsApp -a Što je. Koristi se za razgovor o društvenoj mreži bez da morate napisati cijelu riječ.

PLS

Ova se kratica danas široko koristi, a znači "molim" što u prijevodu znači "molim". Ovaj se izraz koristi za opušteniji način traženja neke usluge ili za sugeriranje da netko učini nešto u neformalnijem kontekstu.

XDOva se kratica često koristi posebno u WhatsApp razgovorima ili komentarima na Facebooku. "XD" govori o licu sa strane koje se smiješi ili smije. "X" je predstavnik zatvorenih očiju, a "D" bi bila simulacija usta, što je potpuno sretno. Bez sumnje ovim želimo izraziti da nas nešto čini smiješnima.

HTHOva kratica znači "Nada koja pomaže", što u prijevodu na španjolski znači "Nadam se da sam vam pomogao": Ovo se obično stavlja kada razgovarate s nekim tko vas zatraži pomoć, a vi nudite rješenje ili podršku na njihovu nevolju.

IDK

Kad otkrijemo da netko kaže IDK, oni govore "ne znam", odnosno "ne znam". To se često koristi kada osoba s kojom razgovarate očekuje odgovor o nečemu i želite joj dati do znanja da ne znate, odnosno da nemate odgovor.

X2Možemo se naći u WhatsApp chatovima koje mnogi ljudi (osobito u grupnim chatovima) koriste X2. Ovo se koristi za ponavljanje fraze ili mišljenja bez potrebe za ponavljanjem. U slučaju da su u grupi i da se više ljudi želi pridružiti, koristili bi se X3, X4 … U sljedećem videu moći ćete vidjeti različite primjere toga.

lol

Ova skraćenica, koja se koristi sve češće, označava “Laughing Out Loud” što znači nešto poput (smijeh na glas). Ovu skraćenicu koristimo kada smatramo da je nešto zaista smiješno. Vrlo rasprostranjena u cijelom svijetu, ali koju možemo koristiti samo u kolokvijalnom kontekstu.

LMAO

Ovaj izraz može zvučati pomalo grubo. Nagrađeni prijevod je "Laughing My Ass Off Off" koji glasi (razbijam dupe od smijeha). Da, shvatili smo da smo zaboravili F koji se često uključuje, LMFAO, ali u osnovi F u akronimu engleskog jezika predstavlja slavno "jebote / jebeno" pa možete sami zaključiti prijevod.

ROFL

"Rolling On Floor Laughing", Ako želimo ići još dalje, možemo upotrijebiti ovaj izraz koji označava
"Valjanje po podu od smijeha." Ovime ćemo izraziti da se ne možemo prestati smijati.

Bff
Ovdje možemo govoriti o skraćenici koja se široko koristi među tinejdžerima, poput "Najbolji prijatelj zauvijek" (Najbolji prijatelji zauvijek) kada prijateljstvo prelazi granice, a prijatelji nam zauzimaju 24 sata dnevno.

WTF

Mi smo u situaciji začuđenja, ali to zapravo nije toliko začuđenje, koliko zbunjenost "Što jebote", to bi bilo kao da kažete (Ali što dovraga? Ili što dovraga?). Doista se često koristi kao zamjena za grublju riječ, možete zamisliti koju.

ASAPJedva da imamo vremena za pisanje, ali ako stavimo ovu skraćenicu "Što je prije moguće" mislimo (što je prije moguće). Obvezujete se na nešto i s ovom je skraćenicom jasno.

TT

Vrlo je moguće da to znate jer se danas još uvijek široko koristi na Twitteru. Poznato je kao "Popularna tema" (Tema trenutka). Ova se kratica koristi na društvenoj mreži Twitter kako bi se znalo koji se pojmovi ili riječi trenutno komentiraju ili retweetiraju. To je način da vidite o kojim se temama raspravlja unutar rrss -a.

FFTo je tradicija na Twitteru kroz koju se preporučuju najbolji računi ovog tjedna. Njegov prijevod je "Slijedite petak". Hasthtag koji se stoga koristi petkom.

BTWUsput (usput). Ova se kratica koristi kada želimo dodati nešto što smo u početku zaboravili ili želimo nešto pojasniti.

OMG

Vrlo popularan izraz i za izražavanje čuđenja "O moj Bože" (O moj Bože, o moj Bože) Neki radije prevode g za Gosh (duh) kako ne bi uzalud koristili Božje ime. Ali hajde, ako vas nešto iznenadi, evo vašeg izraza lica.

TMI"Previše informacija", previše informacija. Time mislimo na činjenicu da nam se informacije koje primamo čine važnima ili da nam je rečeno previše u kratkom vremenskom razdoblju.

MLF

Također je dobro poznato, njezina kratica u španjolskom ADV -u “Fuck My Life” ili “Asco De Vida” dva su prijevoda koja smo dobili iz ovoga. To zapravo nije lijepa kratica, već vrlo korištena.

NSFWKratica "Nije sigurno za rad" što znači "Nije sigurno za rad". To se posebno koristi putem e -pošte jer je upozorenje kako biste znali da te informacije nisu sigurne za vidjeti na poslu. Vjerojatno je to nešto što ne biste voljeli da vas šef uhvati dok gledate dok radite.

FTF"Licem u lice" ili što znači na španjolskom "Licem u lice". Ovom skraćenicom želimo reći da je najbolje da se razgovor održi osobno.

NP

Ako vidimo da to netko stavlja, pokušavaju reći "Nema problema" ili što bismo rekli na španjolskom, "Sin problema". Općenito se koristi za označavanje da nam se ono što govore čini dobro i da se slažemo.

GTG"Got To Go" kada ovo napišemo u razgovoru, označavamo "Moram ići". Iz ovog ćemo načina ukazivati ​​na to da žurimo, a da ne moramo davati previše objašnjenja.

ODJELJENJE

Ovo je nesumnjivo jedna od kratica koju u posljednje vrijeme najčešće vidimo na društvenim mrežama, ali koja nema doslovno značenje. Mogli bismo reći da to u osnovi znači da kada netko objavi post na Facebooku, tko god napiše WARD ili WARDIOLA kao komentar, želi ga spremiti kako bi mu kasnije mogli pristupiti. Ne propustite što ljudi misle o ovoj skraćenici.

BAE

BAE se široko koristi na društvenim mrežama za izražavanje ljubavi i naklonosti drugoj osobi. Ove kratice znače "Prije bilo koga drugog", što u prijevodu na španjolski znači "Nitko prije tebe". Nesumnjivo, ovaj izraz parovi često koriste kako bi u par riječi rekli koliko je ta osoba važna.

SZZ

Ako ovaj komentar vidimo na društvenim mrežama, piše Ne brini. Ovo prevedeno na španjolski znači: "Ne brinite", odnosno kada nešto nije toliko važno da bi zabrinulo tu osobu.

BRBKad vidimo ovaj akronim objavljen na jednoj od naših društvenih mreža, to znači da je osoba odsutna. Doslovno na engleskom znači "Be Right Back" što je na španjolski prevedeno sa "Sad sam se vratio".

XOXO

U slučaju da vidimo u komentarima Facebooka ili Instagrama XOXO, ove kratice znače da osoba koja napiše poruku šalje mnogo poljubaca i zagrljaja primatelju poruke. To je ljubazan i jednostavan način da se oprostite od osobe ili to izrazite.

SimpatijaOvo nije kratica kao takva, ali se na društvenim mrežama naširoko koristi da kaže da ste se zaljubili u nekoga, tko je bio prava simpatija. Kad netko ovo napiše na svojim društvenim mrežama, želi naznačiti da je osoba o kojoj govore postala ljubav na prvi pogled.

CFOvu ćemo skraćenicu općenito moći vidjeti na Instagramu pored nekih računa ili u nekim komentarima. To znači "Fan Club", odnosno radi se o ljudima koji prate taj račun jer su obožavatelji tog lika.

OPOva se kratica može naći na društvenim mrežama, ali je korištena kao rezultat igre LOL. U ovoj igri to znači "nadjačati" što znači da je lik super dominantan, pravi šampion. U slučaju društvenih mreža, ako vidimo ovu skraćenicu, to bi značilo da ste dobar igrač, ovisno o kontekstu.

TTGDruga kratica koju možemo pronaći na društvenim mrežama je TTG. To znači "Osjećam se poput tebe" i koristi se za izražavanje da želite biti s nekim ili u nasilnijem smislu, ovisno o kontekstu u kojem se nalazite.

K i MOvo nije toliko kratica, već broj. Sigurno smo na društvenim mrežama pored broja naišli na ova pisma. U slučaju K govorili bismo o tisućama, a u slučaju M govorili bismo o milijunima. Na primjer 1K bi bilo 1000, dok bi 1M bilo 1 milijun.

Kako je skraćeno u WhatsApp -uMoguće je da u WhatsApp -u pronađete riječi koje su skraćene za brže pisanje. Mnoge od ovih riječi znače uobičajene stvari, ali ste možda naišli na neke od njih koje ne poznajete. Ovdje su najčešće korišteni.

  • Ja samo = ja samo
  • Ovdje = Aki
  • Hvala = Asias
  • Poljupci = Bss
  • Kako = Kako
  • Zbogom = Rosa
  • Gdje = Dnd
  • Tvrdi = Dfcl
  • Spavanje = Drmda
  • Gdje = Dnd
  • Od = Dsd
  • Facebook = Fb
  • Pobjeđujete = Gns
  • Hvala: Thnx
  • Que = K, q
  • Što ti = Kt
  • Mnogo = Mx
  • Vale = V
  • Što = Q
  • Kako bi bilo = Qtl
  • Que le = Qle
  • Što, ne = Qno
  • Što ako je = Qsi
  • Što nije u redu s vama = Qtpsa
  • Društvene mreže = RRSS
  • Je li to = Sk
  • Poruka = ​​SMS
  • Minute = Min
  • Ovo = sv
  • Znate = Sbs
  • Imam = Tng
  • Te = T
  • Volim te = Tq
  • Toliko te volim = Tkm
  • Također = Tmb
  • Tweet = Tw
  • Zdravo, zdravo = Wnas
  • Pretty / o = Wapa / o
  • Prema = X
  • Ali = Xo
  • Za = Xa
  • Zbogom = Xao
  • Ja idem = Vy
  • Mali poljubac = 1 bst
  • Budući da je = Xk, Xq
  • Zagrljaji = xxxx
  • Poljupci = oooo
  • WhatsApp = Što

Kao što ste vidjeli, emotikoni više nisu dovoljni, ali moramo znati i značenje ovih kratica ako želimo biti u toku, znati što žele reći naši prijatelji, djeca ili unuci. Kako se vrijeme ne gubi, pisanjem 3 ili 4 slova već izražavamo cijelu rečenicu. I što mislite? Gubi li se uz sve ovo dobro pisanje?

wave wave wave wave wave